perjantai 30. joulukuuta 2016

What I got for Christmas

Joulupukki kuuli toiveeni ja meillä oli vastoin odotuksiani varmaan rauhallisin joulu koskaan. Mentiin vanhempien luokse päiväsaikaan, käytiin haudoilla, syötiin ja avattiin lahjoja. Kotiin tulin vähän ennen kahdeksaa ja poikaystävä seurasi perässä kahdeksan jälkeen. Saunaankin pääsin, kun naapuri soitti puoli kymmenen jälkeen ovikelloa ja ilmoitti, että vielä ehtii, jos haluaa.
Jäi hyvä mieli.

Sitten lahjoihin. Olin varmaan kiltti tyttö, koska niitä tuli tänä vuonna runsaasti ja vieläpä hyvin mieluisia. Olin pyytänyt Tom of Finland-tuotteita aina kysyttäessä mitä haluan joululahjaksi ja niitähän tulikin.
Sain veljeltä toissa vuonna läpällä lahjaksi Tom of Finland -kassin ja tyynyliinan ja sen jälkeen olen ollut ihan höpönä näihin. Nauroin sinä jouluna ratketakseni, mutta tänä jouluna vain kihersin tyytyväisenä ja taputtelin käsiäni, kun paketista kerta toisensa jälkeen paljastui mieluisia tuotteita.

Tom of Finland Spicy Santa -kahvi on keskipaahtoinen kanelilla ja kardemummalla maustettu kahvi, jota olen lipitellyt melkein joka päivä sen avaamisen jälkeen. En yleensä välitä vaaleista ja keskipaahtoisista kahveista, jotka maistuvat monesti kitkerälle ja aiheuttavat vatsanpuruja, mutta tässä ei ole yhtään kitkeryyttä. Kahvi maistuu oikein mainiolle maidon kanssa ja vielä paremmalle piparkakku-siirapin kanssa, jota ostin ennen joulua itselleni Sokokselta. Nomnom.

Tyynyliina on mammalta, joka vannoi kiven kovaan, että ei varmasti mene ostamaan minulle Tom of Finland-juttuja, mutta meni sitten kuitenkin :D Olisin halunnut tyynyliinan ehkä mieluummin sinisellä Tomppa-kuviolla, koska ajattelin ostaa itse tyynyliinaan sopivan pussilakanan, mutta ei tuo köysikuviollinenkaan ole yhtään hullumpi. Sain kuitenkin veljeltä juurikin siinä sinisessä printissä olevan kassin.
Tämä uusi homokassini (kyllä, minä kutsun näitä homokasseiksi ja ihan kaikella rakkaudella) poikkeaa edeltäjästään sillä, että tämä on vuorattu mustalla kankaalla ja tuntuu siksi jykevämmältä. Kantokahvat ovat pidemmät ja sisällä ei ole sitä minulla kovassa käytössä olevaa pientä lokeroa, jossa on ollut hyvä säilyttää puhelinta ja avaimia kesäisillä kauppareissuilla, kun avaimille ei ole muuta paikkaa. Nyt talvella avaimet kulkee kätevästi omassa taskussa, mutta kesällä pitää varmaan harkita käyttävänsä kauppakassina tuota vanhempaa, jos ei päälle satu sellaista mekkoa, jossa on taskut.
Tämä keittiöliina/-pyyhe oli mieluisa yllätys kaverilta. Heitettiin tästä läppää, että kun pyyhe on tuollaista karheaa materiaalia, se sopisi pyllynaluseksi ja siihen veli tokaisi, että istut sitten siihen naaman päälle :D Muuten hyvä, mutta pyyhe on vähän turhan iso siihen hommaan, mutta jos joskus tulee Tom of Finland -pyllynalusia, niin minä olen ensimmäisenä jonossa ostamassa.
Veljeltä sain myös nämä supersuloiset kettukorvakorut, joissa tuo pää tulee etupuolelle ja korvan takaa roikkuu loput vartalosta. Hännät heiluvat oikein söpösti liikkuessa, ja muutenkin nämä ovat juuri sopivat tyyliini. Janina sai samanlaiset, mutta kultaisina ja ihanat ovat nekin :) Voidaan olla taas samiksia, koska ostin myös itselleni samanlaiset olohousut, jollaiset hommasin hänelle joululahjaksi.
Janinalta sain puolestaan pullon Baileysia ja Sulokkaan rannekorun, jollaisia olin kuolannut pitkin marras- ja joulukuuta, mutta en ollut raaskinut ostaa, koska piti säästää joululahjoihin. Seuraavaksi kotoutan sitten samantyylisen vyön, jos vain löytyy sopivassa koossa :)
Poikaystävältä sain jotain, mitä olin halunnut jo pitkään, mutta jota en raaskinut ostaa.
Hell Bunnyn Tippi-laukkua olin kytännyt wannabella jo siitä saakka kun se tuli myyntiin, kuolannut sitä monissa blogeissa ja jo testannutkin, mahtuuko lompakko sisään, mutta sitten kuitenkin odotin kiltisti jouluun (vähän riskillä), että poikaystävä kävi sen minulle lahjaksi ostamassa. Siinähän sitä oltaisiin oltu, kun laukku olisi ehditty myydä pois, mutta onneksi ei myyty, koska tämä on täydellinen pikkulaukku, ei liian iso, mutta sinne mahtuu kuitenkin kaikki tarvittava. Paitsi järkkäri, mutta sitä varten on sitten se homokassi.

Pidän siitä kuinka hopea väri on sen verran hienovarainen, että se tuo sopivasti juhlavuutta asuihin, mutta samaan aikaan ei kuitenkaan hypi silmille vaan laukku sopii hienosti myös arkikäyttöön. Odottelenkin milloin pääsen ottamaan taas asukuvia, koska tämä laukku tulee varmasti näkymään nissä.
Laukuista takaisin keittiöön, minulla on ollut tarvista uudelle korkeareunaiselle paistinpannulle/paistokasarille ja porukoilta tuli tällainen. Ainoat kriteerini olivat, että pannun on oltava korkeareunainen ja halkaisijaltaan 28cm, että voin käyttää vanhan paistokasarini kantta uuden pannun kanssa. 

En ole omistanut näitä edullisten merkkien, kuten Housen paistinpannuja koskaan, mutta toivotaan, että tämä kestää käytössä edes yhtä pitkään tai mieluusti vielä pidempään kuin rakas Kovanaamani, joka kuoli poikaystävän poltettua ruuan pannuun kiinni. Kovaa käyttöä kestävä pannu, pyh. Edellinenkin Kovanaamani kuoli, kun kärväytin epähuomiossa pekonit pannuun kiinni, mutta toisaalta siitä yksilöstä meni kansikin rikki. Lasisen kannen voi pudottaa lattialle vain niin ja niin monta kertaa ennen kuin se sanoo sopimuksensa irti. Kovaa käyttöä odotellessa.
Poikaystävän vanhemmilta sain tällaisen setin Accentran oliiviöljysuihkugeeliä ja vartalovoidetta, vielä en ole ehtinyt näitä testailla, mutta vaikuttaa lupaavalta. Tuota Dolce & Gabbanan suihkugeeliä sen sijaan testailin jo, ja vaikka se tuoksuu melko voimakkaasti hajuvedelle, ei kuitenkaan liikaa. Vähän se taitaa ihoa kuivattaa, mutta ei tuota ehkä muutenkaan ole jokapäiväiseen käyttöön luotu. Sain sen kaveriltani (poikaystävän siskolta), jolta tuli myös tämmöinen herttainen purnukka virolaista hunajaa.
Tykkään enemmän sellaisesta puoliksi juoksevasta hunajasta kuin kovasta hunajasta, joka maistuu voimakkaammalle, mutta tämä on kyllä hyvää ja menee mukavasti alas teessä. Ruoanlaitossa sen sijaan löysemmät hunajat toimivat paremmin.

Suklaatakin tuli saatua, Kalevin suklaalevy on myös Viron tuliaisia poikaystävän siskolta, Geishat tulivat avoappivanhemmilta ja muut herkut mammalta.
Pandan juhlapöydän konvehteja tulee syötyä joka joulu ja jo vuosia ne ovat kuuluneet suosikkeihini, mutta parin viime vuoden aikana olen rakastunut myös noihin enkelisuklaisiin. Patukat ovat konvehtejakin parempia, mutta kyllä noita konvehtejakin on jo pari rasiaa tullut syötyä ja tuo lahjaksi saatu odottaa vielä avaamistaan.

Vaikka sitä suklaata on tullut syötyä ja tulee syötyä lisää, niin ainakin suklaansyönnin ulkopuolella ollaan pyritty nyt siipan kanssa syömään terveellisemmin. Hän sai blenderin joululahjaksi (ja siihen kylkeen pari smoothie-kirjaa), joten ollaan syöty jonkin verran smoothieita ja sen lisäksi ruoka on ollut eilistä gourmet-ateriaa (naudan ulkofilepihvit pippurikastikkeessa aurajuustokermaperunoilla) lukuun ottamatta hyvin kasvispitoista ja kevyttä. Vielä kun malttaisi olla ostamatta niitä lenkkimakkaroita kaupasta vain siksi, että ne ovat tarjouksessa...

Millaisia lahjoja te olette saaneet vai toiko pukki teille risuja?


In English:

Christmas has gone by peacefully this year and it's time to discuss presents. I must have been a good girl, since I got so many!

Let's start with Tom of Finland products: I got a pillowcase, a dishcloth, a bag and some delicious medium roasted coffee flavored with cardamom and cinnamon. I'm usually one for darker coffee blends, because I drink coffee with a lot of milk (cafe latte), but Spicy Santa is very delicious and not bitter at all, like some lightly roasted coffees are.

I've been a fan of Tom of Finland products for couple of years now (ever since my brother gave me my first pillowcase and bag) so I'm happy I got some of their newer products. I'm gonna have to buy a matching duvet cover and probably another pillowcase (in the blue print, same as the bag), but luckily I also got some money as a Christmas present from my dad.

In addition to my new ToF bag, my boyfriend bought me something I had wanted for a very long time: Tippi bag by Hell Bunny. I love the subtle silver color and the size is perfect. Accommodates everything else except for my camera, but that's why I have my ToF bags.

The cute fox earrings are from my brother and Janina actually has similar ones, just in gold and white colorway. She bought me some Baileys which we both love, and a bracelet I had been eyeing but didn't buy, because I had to save for Christmas presents. Luckily she went back and got it for me, it's lovely!

The saucepan was a gift from my mum I had asked for. My other saucepan has gone bad and I had been using my ceramic frying pan, but it's just not good for cooking sauce-based foods so I'm happy I finally have a decent saucepan. This one is actually a lot cheaper than my previous (supposedly) high quality saucepans, but since they ended up losing their coating anyway, it's probably a good idea not to spend an awful lot of money on something that eventually gets ruined anyway. I plan to be a lot more careful with this one and hope that it'll last longer than its predecessors.

The olive oil soap set is a gift from my boyfriend's parents (in addition to some chocolate) and the Dolce & Gabbana shower gel is from his sister (my childhood friend). I've only tried the D&G shower gel and even though the fragrance is quite strong, it's not overpowering. It will probably dry my skin, but it's not like it's meant for everyday use anyway.

The cute honey jar is also from my childhood friend, she knows I'm a huge tea drinker and has brought me honey on several occasions, this time in a cute bear-shaped jar. It's a very firm honey, but works well for tea.

Last but not least I got lots of chocolate like always. Luckily my bf got a blender and two books full of smoothie recipes from his parents, so I've been making some healthy smoothies for us that should help keep a balance with all the chocolate eating. Or not. In addition to that we've been eating lots of vegetables and other light food so I'm hoping that by the time I've finished eating all that chocolate, I won't have too hard time getting rid of the extra weight. If only I managed to stop buying sausages and other not so healthy food just because they were cheap...

9 kommenttia:

  1. What lovely treats!! I should've asked for a new saucepan too though!!

    VastaaPoista
  2. Ihania nuo Tom of Finland -jutut! Mahtavaa, että mammakin innostui kuitenkin ostamaan. :D

    Minäkin sain oikein kivoja lahjoja tänä vuonna. Mieheltä sain kameran kolmijalan, jota olin toivonutkin. Vanhemmiltani sain pörrösukkia, lämpimän kylpytakin, Marimekon Lumimarja-pussilakanat, Niiskuneiti-mukin, ja pesuöljyä, joka on kuivan talvi-ihon pelastus. Sitten vielä kaikkea pientä kivaa mieheni perheeltä ja veljeltäni ja hänen tyttöystävältään: suihkugeeliä, Muumi-pyyhkeitä, suklaata, kynttilöitä... Oikein hyvä saalis siis, kilttinä oltiin täälläkin oltu! Arpoja saatiin myös mutta euroakaan ei voitettu. :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ihania lahjoja olet sinäkin saanut :) Arpalahjoja lukuun ottamatta, en oikein ymmärrä niitä kun ei niistä ikinä voita mitään.

      Kolmijalka pitäisi itekin varmaan hommata, niin voi kuvailla silloinkin, kun ei ole kuvaajia saatavilla.

      Poista
  3. Ihan mahtavia lahjoja olet saanut! Nyt on sitten Tom of Finlandia koti täynnä :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä, vielä kun mies suostuisi siihen, että ostan meille Tom of Finland- suihkuverhon :D

      Poista
  4. Ompas ihania lahjoja! Minäkin sain paljon kaikkea mukavaa, tuntuu ettei vuosikausiin ole ollut kivoja lahjoja haha :D Mäkin tykkään nuista Tom-jutuista, ei tullut kyllä pyydettyä keneltäkään niitä, mutta itelleni ostin TOF patalaput kun ostelin muumijuttuja Finlaysonin nettikaupan alesta <3 Nätti tuo laukkukin, itse ei tuu käytettyä oikein mitään mitä ei saa olalle, mutta pitäisi ehkä opetella niin olisi enemmän ostettavia laukkuja.. :3

    VastaaPoista
  5. Wow such a great selection of Christmas gifts you received. Love the Hell Bunny handbag! :)
    Happy New Year too! xo

    VastaaPoista
  6. Mä itseasiassa katselin noita Tom of Finland lakanoita ennen Joulua, kun tänne oli ilmestynyt sellainen popup liike. Mutta hinta oli niin suolainen ( 90€ / kpl ?? ) kun niitä olisi pitänyt ostaa tietenkin se 2 kpl tuohon parisänkyyn, niin en sitten raaskinut.
    Sinäkin sain Sulokasta joululahjaksi! <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Täällä se tyynyliina+pussilakana setti maksoi vissiin sen 90€ ja pelkkä pussilakana 79.90. Meinasin käydä ostamassa pussilakanan, mutta sitten muistin/huomasin tuossa aiemmin, että siinä vanhassa pussilakanassa ei ole edes puuvillasatiinia molemmilta puolilta. Vain kuvapuoli on sileää puuvillasatiinia ja kuvaton (kyllä, ei ole kuin toisella puolella, vaikka hintaa on tuplat niihin verrattuna, joissa kuva ON molemmilla puolilla) on ihan tavallista puuvillaa. Kyselin myyjältä onko uusissa pussilakanoissa sama "vika", mutta ei tiennyt. Lupasi selvitellä asiaa, mutta ei sieltä mitään ole kuulunut, että tokkopa selviää. Helpommalla olisi päässyt kun olisi yhden paketin avannut ja vähän hipelöity kangasta :D

      Poista